QTG

王文興

王文興(1939年9月24日 - ),台灣小說家。 生平 [編輯] 出生於福建省 福州,1946年舉家遷台,先住在台灣南部的東港,兩年後遷居臺北。他在附中時對文學產生興趣,同時開始寫小說。附中畢業後考取國立台灣大學外文系,1960年和同班同學白先勇、歐陽

王文興(台灣小說家) 王文興(1939年9月24日-),台灣小說家。當代華語文學最受爭議的小說家之一。福建福州人,在台灣長大,台北師大附中畢業後入台灣大學外文系,後到美國愛奧華大學小說創作

王文興是當代台灣最重要的作家之一。他的長篇小說《家變》和《背海的人》體現了現代主義美學的精髓。就形式實驗而言,這兩部作品將小説文字的音樂性和象徵潛能推展到極致;內容方面則逼視家庭倫理背後的幽微、探索人類生存尊嚴的底線,對台灣

一目十行是不好的習慣,必須要以反覆咀嚼閱讀 比起前兩部小說,《剪翼史》在用字與風格上更特殊,除大量使用罕見字、注音文,而且還有許多空白與自創標點符號。新書發表會上,王文興邀請實踐大學應用外語學系副教授蕭瑞莆一起朗讀《剪翼史

20/8/2016 · 「走這條路,我給自己很大的自由,這個自由並不是標新立異,而是絕地求生。」13年,王文興再「磨」出第3部小說《剪翼史》,同樣地,在他獨創的新字、標點符合和空白中,深澈描寫時間流逝中的賀教授,他的內心和外在世界的變動。極其

現文因緣 中文書, 余光中 楊牧等 王文興 白先勇 陳映真, 聯經出版公司, 出版日期: 2016-07-13 優惠價: 79 折, 277 元 放入購物

︽家變︾王文興 ︽二 一六年七月一日版︾ ︽好讀書櫃︾典藏版 校書記略: 王文興︽家變︾,世紀百強第21。據台灣洪範書局一九七八年版校書。 在年少輕狂之時,校書人曾試著讀︽家變︾,然無法竟篇。

9/2/2007 · 最佳解答: 生平事蹟 一九三九年,王文興出生於福州,一九四六年,全家遷來台灣,先住在台灣南部的東港,兩年後遷居臺北,他早在高中時期就對文學產生了興趣,同時開始寫小說。 高中畢業後,他考取臺灣大學外文系,一九六0年和

跟隨者: 1

王文興 ,那個被我的學生朱宥勳送上「文字的惡習」頂戴、判定參加作文比賽成績肯定最差的,我的老師。 當然,朱宥勳的研判其來有自。王文興自美國愛荷華大學畢業後,被臺靜農和英千里請回台大任教,由中文系及外文系合聘。但後來王文興因為

21/7/2009 · 關於作者:王文興,福建人,在台灣長大。台北師大附中畢業,台大文學士學位,美國愛荷華大學藝術碩士學位。為「現代文學」雜誌創辦人之一。現任教於國立台灣大學外文系,擔任小說課程,提

回答數: 4

王文興 ,那個被我的學生朱宥勳送上「文字的惡習」頂戴、判定參加作文比賽成績肯定最差的,我的老師。 當然,朱宥勳的研判其來有自。王文興自美國愛荷華大學畢業後,被臺靜農和英千里請回台大任教,由中文系及外文系合聘。但後來王文興因為

21/7/2009 · 關於作者:王文興,福建人,在台灣長大。台北師大附中畢業,台大文學士學位,美國愛荷華大學藝術碩士學位。為「現代文學」雜誌創辦人之一。現任教於國立台灣大學外文系,擔任小說課程,提

王文興的小說自出版以來經常備受爭議,其中以《家變》最厲害,批評者的褒貶很極端,這種情況就好像西方現代主義文學作品在二十世紀初面世時所受的批評相似。筆者不想參與輕率褒貶的行列,而欲借用西方文學理論,加上台灣的社會文化背景來分析

王文興(1939年9月24日-),台灣小說家。 Thank you for helping! Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

王文興憑著長篇小說《家變》和《背海的人》飲譽文壇,然而,他早期的短篇創作卻沒有得到廣泛的注意,其價值被湮沒不彰。 王文興早期的短篇小說計有十五篇,收錄於《十五篇小說》。在這十五個短篇中,以青少年成長作為題材的達九篇之多,內容

王文興教授與臺大的淵源很深,自1957年他就讀外文系開始,除了中途前往美國攻讀碩士的歲月以外,於1965年歸國後,他即在臺大任教,直至2005年退休。他也自承在臺大的時間很長,甚至可說是沒有離開過。 學生時期的王文興每天早上都會從同安街底的

閱讀王文興 《十五篇小說》,首先會進入作者以細緻文字所營造出的空間之中。以第一篇〈玩 具手槍〉為例,開篇文字描寫清晨空氣凜冽的台北市,隨即像電影鏡頭聚焦般,拉近轉入仁愛

查看名為王文興的用戶個人檔案。加入 Facebook,與王文興及其他你可能認識的朋友聯絡。Facebook 讓人們盡情分享,將這個世界變得更開闊、聯繫更緊密。

【經典詩文】今天要介紹的是王文興教授的一篇短篇小說《欠缺》,小編節錄一段曾出現在《尋找背海的人》片中的文句與大家分享。

3/8/2019 · 這兩位從《現代文學》開始奠定文學地位的作家,他們將自己的人生與文學都活成傳奇:白先勇始於自己的創作,將他對人的關懷散佈至整個世界;王文興用他的一筆一畫,向人的心靈挖掘出一個深邃廣闊的世界。 標籤: 現代文學, 台大外文系, 白

王文興是當代台灣最重要的作家之一。他的長篇小說《家變》和《背海的人》體現了現代主義美學的精髓。就形式實驗而言,這兩部作品將小説文字的音樂性和象徵潛能推展到極致;內容方面則逼視家庭倫理背後的幽微、探索人類生存尊嚴的底線,對台灣

《家變》為王文興耗時七年所撰之長篇小說,描寫一個現代知識青年在成長期間所遭遇的精神衝突,檢討家庭和社會的問題,更進一步發掘中國文字的多義性,以形式的創造肯定主題的嚴肅;愛之者奉為文學瑰寶,厭之者誣為洪水猛獸;出版以來廣受

【經典詩文】今天要介紹的是王文興教授的一篇短篇小說《欠缺》,小編節錄一段曾出現在《尋找背海的人》片中的文句與

王文興是一個絕對的文本主義者,認為所謂理想的讀者,其理想的閱讀速度應在每小時1,000字上下,一天不超過2小時。由於小說所有的零件(components)、主題、人物、思想、肌理(texture)一概由文字表達。只有徐徐跟讀文字,才算實實閱讀到了作品

王文興 1939年生,台灣大學外文系學士,美國愛荷華大學(The University of Iowa)小說創作班藝術碩士。《現代文學》雜誌創辦人之一,長期任教於台灣大學外文系,主講英美小說及小說創作,提倡精讀;教職退休後持續創作,2009年榮獲國家文藝獎。

查看名為王文興的用戶個人檔案。加入 Facebook,與王文興及其他你可能認識的朋友聯絡。Facebook 讓人們盡情分享,將這個世界變得更開闊、聯繫更緊密。

第一部 A 一個多風的下午,一位滿面愁容的老人將一扇籬門輕輕掩上後,向籬後的屋宅投了最後一眼,便轉身放步離去。他直未再轉頭,直走到巷底後轉彎不見。 籬圍是間疏的竹竿,透現一座生滿稗子草穗的園

王文興 〈欠缺〉《家變》 〈欠缺〉讓我不禁要想起從前在外文系必修課堂上讀的一篇短篇小說”Araby”,內容同樣描述小男孩對年長女性(朋友的姊姊)的傾慕,以及幻滅後帶來的某種成長。〈欠缺〉中11歲的小男孩自認較同齡者成熟,而「愛」的能力便是

王文興從個人獨白、感官意象來捕捉小說人物的意識之流,恢恢密密,努力地錘鍊,習得一種別人無法跟隨、模仿的文字。王文興是一個絕對的文本主義者,認為理想讀者,設定理想的速度,應在每小時1,000字

王文兴(1939年9月24日-),籍贯福建福州,台湾著名作家。1946年迁居台湾,毕业于台湾大学外文系,曾赴美国爱荷华大学国际作家工作坊从事创作研究,于1963年获得艺术硕士学位。1960年和白先勇、欧阳子、陈若曦等人创办《现代文学》杂志,负责编辑

* 2010-11-18 * 中國時報 寫作嚴謹緩慢、提倡精讀的小說家王文興,曾自比「寫作過程如同打鐵,一字一字都是打出來的」。王文興將自己的手稿全數捐贈給台大圖書館,同時也推出《王文興手稿集》,收錄王文興代表作《家變》、《背海的人》的手稿及

作品導讀 作家小傳 導讀/成功大學臺灣文學系副教授 廖淑芳 本文是王文興早期小說集《十五篇小說》中最受到重視的一篇。一個11歲的少年愛上已婚少婦的--當然也是注定無疾而終的--初戀故事。而故事結尾,少婦倒會捲款逃逸,在少年心中形象

在台灣文學史上,王文興的《家變》是一本非常具有爭議性的長篇小說。王文興從1966年開始寫作《家變》,在1973年出版,發表後造成軒然大波。這是因為《家變》從內容到形式、情節、結構,語言文字,在當時的台灣文壇都是創新的,甚至創新到被某些

王文興 Wang Wenxing (1927.11.17 -)環境化學家。出生于安徽蕭縣,祖籍山東臨沂。中國環境科學研究院顧問。1952年畢業于山東大學化學系(青島)。近20多年來主要從事環境化學研究,為國家科技攻關項目六五至九五歷屆負責人,在大氣環境容量、煤煙型城市

王文興 1939年生,台灣大學外文系學士,美國愛荷華大學(The University of Iowa)小說創作班藝術碩士。《現代文學》雜誌創辦人之一,長期任教於台灣大學外文系,主講英美小說及小說創作,提倡精讀;教職退休後持續創作,2009年榮獲國家文藝獎。

王文興著名環境化學家,中國工程院院士,山東大學環境研究院院長。1927年10月出生於安徽蕭縣,1952年畢業於山東大學化學系。早期從事催化研究,曾編著我國該領域第一本專著《工業催化》一書。1976年起從事環境化學研究,在大氣光化學、降水化學

王文興是當代台灣最重要的作家之一。他的長篇小說《家變》和《背海的人》體現了現代主義美學的精髓。就形式實驗而言,這兩部作品將小説文字的音樂性和象徵潛能推展到極致;內容方面則逼視家庭倫理背後的幽微、探索人類生存尊嚴的底線,對台灣

查看名為王文興的用戶個人檔案。加入 Facebook,與王文興及其他你可能認識的朋友聯絡。Facebook 讓人們盡情分享,將這個世界變得更開闊、聯繫更緊密。

在聲音中遇見故事――華文朗讀節「慢•讀•王文興」活動側記 文 貓拓 熱情的讀者專注聆聽朗讀劇場 「慢‧讀‧王文興」 臺大出版中心於9月7日下午兩點,在臺北華山舉辦「慢•讀•王文興」朗讀會。此場朗讀會為首屆「華文朗讀節」的朗讀劇場活動

1939 出生 農曆9月24日(西曆11月4日)生於福州市。祖父為王壽昌(曉齋主人),與詹天佑同為清季官費留歐學童之一,為鼓勵好友林紓走出喪偶之痛,與其合譯《茶花女》,為林紓翻譯事業之始。 (註:照片由台大出版中心提供)